品捷翻譯社提供公證翻譯認證、論文翻譯等多項翻譯服務SERVICE@PINCHIEH.COM 或 電洽 02-2258-0305

 

選擇你的語言

受到多家各種規模企業的信賴

  學習一門語言有人說兩年就可以學好,也有人從小就學學了將近大半輩子,但始終無法像母語譯者一樣的縮放自如、流暢自然,原因在於大部分的人,除了一出生所學的母語(mother language)外,第二個語言就是以第二外語的方式學習,而不是以雙母語的方式學習。

學習語言的方式與翻譯有什麼密切關係呢?

  如同前面所述,只要是以第二外語的方式做語言習得,就永遠無法與母語譯者的語言能力相比,因為母語譯者在其幼兒時期就已經將這個語言深深的刻印在腦海裡,無論是口說、聽力、閱讀、寫作的能力就是在那個時期建立起來的。

  以英文的非母語學習者來說,包含非使用英語官方語言的國家、家庭中未使用英語,或亞洲地區的大專院校、大學的外文系、英文系所非外籍的教授、學生等,都屬於非母語學習者。

  在翻譯社或翻譯公司的業務上,我們會將翻譯人員分成兩大類,母語譯者與非母語譯者。在英文翻譯程序上,又分為二段式與三段式的翻譯程序,二段式為一位母語翻譯師進行翻譯+一位雙語校稿師校稿,以這樣的方式交叉比對中英語意相符與否;三段式則是一位非母語翻譯師進行翻譯+一位母語譯者潤飾+一位雙語校稿師校稿,以三段式的方式來說,適用於中文難度較高的稿件,好處是先將不容易理解的中文翻成英文給母語潤稿師理解,壞處是非母語翻譯師翻譯英文或外文的能力不能太差,與母語潤稿師要有一定的默契,否則母語潤稿師改稿會改到崩潰。

  然而,三段式的翻譯程序的翻譯品質上,完全仰賴具備高度翻譯經驗與技巧的翻譯師與潤稿師,否則經過三段式的翻譯程序,恐怕翻譯品質會比二段式的翻譯品質還來的不穩定,因為可能敗在非母語翻譯師不流暢的句構,母語潤稿師如具備高度責任感則願意大改,反之可能就僅修一些比較嚴重之處而已。

  最重要的是非母語翻譯師或雙語校稿師都要尊重且信任母語翻譯師的建議,就算是頂尖大學外文系畢業的學生或教授也僅僅是非母語學習者或非母語譯者,當然還是母語譯者才能充分掌握使用自己的母語語言。

99%的客戶滿意度
為何選擇品捷

最佳的語言服務供應商

我們一直是協助企業邁向全球化,以品捷譯者團隊專業能力,提供企業最佳的解決方案,攜手合作拓展全球化事業。

+ 支援超過四百種語系互譯
+ 豐富的翻譯、審稿、中大型專案經驗與案例
+ 除下班時間外,均可即時線上回覆
有任何問題歡迎隨時與我們聯繫
(02)2258-0305
Service@pinchieh.com
保密政策
品捷翻譯社(下稱「本翻譯社」),為提供更完整、多元、便利的翻譯服務,本翻譯社除相關作業人員以外,對於您所提供的任何資料、內容做最嚴格的保護,嚴格規定本翻譯社同仁不得擅自將委託的任何資訊提供或洩漏給非相關之第三者,並定期銷毀已結案之客戶文件。可與本翻譯社另行簽訂中文或英文保密合約書

聯絡資訊  好友人數

服務單位:品捷翻譯社
服務時間:
平日 上午9:00-下午6:00
辦公室:242新北市新莊區莊崑路33號1樓
市話免付費:0800-500-088
手機請撥02-2258-0305
電子郵件:service@pinchieh.com
Line線上客服:@pinchieh
其他時間,我司於電話及線上客服即時回覆。
(來訪前,請先來電或來信確認翻譯細節) 

PINCHIEH LINE