移民留學婚姻投資文件翻譯認證公證

品捷翻譯社為依法立案的翻譯公司,專辦移民或涉外文件翻譯認證、外交部及辦事處。提供正確高品質的多國語言翻譯服務。

由於疫情影響,許多遊學學子的受教權受影響,為避免延遲課業及學習進程,許多家長決定讓孩子先回台灣讀書,等過疫情過了再做打算。

因此,最近有許多客戶詢問國外文件如畢業證書、學歷證明文件及成績單等欲攜回國使用,應如何辦理,以及費用及作業天數。

因每個國家之畢業證書或成績單的版本不大一樣,有的字數多,有的字數少,有的有較複雜含有表格,有的簡易。因此,報價會有高有低。

建議您可以加入品捷翻譯社的官方LINE: @pinchieh

可以使用一對一對談功能,拍照傳送您的文件給我們估價喔。

今年全球因為受到新冠肺炎(COVID-19)的影響。

截至今日為止,大多數國家都還是採取積極防疫的措施。
最近辦理了幾位醫師要報考台灣的醫師高考的文件翻譯公證。
品捷翻譯社有多年辦理國內外文件翻譯公證的經驗。
台灣雖然每年都有許多國人自海外畢業歸國。
會需要將國外的學歷(畢業證書、成績單)翻譯中文公證。
多半是要參加考選部的考試項目,或是政府機關、百大企業任職。
不過有許多客戶不太明白國外的學歷要怎麼在台灣才能夠有效使用?

今年受到新冠肺炎(COVID-19)的影響。

世界多數國家目前尚停止上課或是改成遠距教學。
各個國家也實施入境管制等政策。
不論是在國外求學或是計劃要到海外留學的人。
都因此而受到影響。
雖然如此,如果您有計劃出國留學。
建議還是要儘早準備文件。

先前有跟大家說明,如果我們在國外申請文件,

要回台灣使用,都需要先經過台灣駐各國當地的辦事處(代表處)驗證。
例如。在美國結婚、小孩子在美國出生,要回台灣做結婚登記或是出生登記(申請入籍),就要先把美國結婚證書、出生證明等文件給美國各州的辦事處驗證。
帶回台灣之後才能夠辦理中文翻譯公證
台灣在多數國家都有設立辦事處或代表處。
當然各國也在台灣也都有設立辦事處或聯絡處。
各國在台駐外館,對自己國家的人民也有提供各種不同的服務。
(駐外館多為核發簽證或是提供國人服務)
第 1 頁,共 3 頁
公證(認證)代辦流程
1. 可透過多元方式傳送檔案(Line, Livechat, Email, Fax)
2. 收到EMAIL報價單
3. 線上轉帳或歐付寶多元付款/通知已匯款 
4. 掛號寄送或親送原稿正本,或與我們預約到府收件時間
5. 匯款後即開始翻譯作業,如需確認翻譯稿,需事先告知
6. 收到正本後即辦理公證/認證/外交部/領事館後續驗證作業
7. 掛號或快遞寄出

翻譯社證明流程

1. 可透過多元方式傳送檔案(Line, Livechat, Email, Fax)
2. 收到EMAIL報價單
3. 線上轉帳或歐付寶多元付款/通知已匯款 
4. 匯款後即開始翻譯作業
6. 確認譯稿後,開始製作翻譯證明

7. 掛號或快遞寄出