品捷翻譯社提供您最專業的英文翻譯,翻譯認證諮詢。

最近因為疫情的關係,品捷翻譯社也會整理一些關於近期客戶們曾經詢問過的問題,來分享給大家了解。
希望讓需要辦理英文翻譯認證的客戶能夠了解相關程序。
小編今天在Mesenger收到客戶的問題:
想詢問學生想出國讀大學,需要台灣高中成績單翻譯成英文,並且公證,想詢問報價?
同時客戶也提供了一份成績單給我們做確認,雖然文件看起來挺完整的,但同事發現文件上沒有蓋學校的章
客戶原先以為成績單是請合法立案登記的專業翻譯公司翻譯公證之後,再拿回去給學校蓋章。
小編為大家說明一下文件翻譯公證流程大致如下:
1. 發證或發文單位發給申請人文件,符合文書之要件需要有簽發單位或簽發人的簽名或蓋章。
2. 申請人向公證人請求文書認證,公證人需向發證單位進行查證確認。
3. 公證人查證確認無誤,並核對申請人或請求人所提供的譯文,確認無誤後,在文件正本或是其譯本上蓋章。
經公證人(Nortary Public)公認證後的文件即具形式上之效力,不需再回發證單位另外蓋章(當然文件也不可以任意塗改變造內容。
品捷翻譯社提供您專業的文件認證服務. 
如果有任何出生證明、死亡證明書、畢業證書、成績單公證翻譯等需求。
歡迎隨時洽詢最專業的品捷翻譯社
信箱:Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它
市話請撥:0800-500-088
手機請撥:0920-760016
也可以透過我們的Line 官方帳號洽詢