- Details
翻譯的程序如何呢?
一、由雙語的專業翻譯師閱讀中文並了解內容後開始進行翻譯程序。
二、交由母語的英文編修師進行下步的潤稿與修改,將初稿修改為較為通順流暢的句子。
三、最後由雙語校稿師做最後的審認、統整與定稿。
最後,您就可以收到一份最終完成的英文論文囉。
- Details
合約,顧名思義為相對的雙方(多方)將事件由口說轉為文字記下,並獲得雙方的認同,使可稱為「生效」。既然如此,「和議之事」以及「和議內容」。今天就以這方向探討中英文合約中的差異。
- Details
這部動物方城市是一部評價滿好的動畫電影,這部電影的英文原文腳本可以說是用了不少的英文厘語,讓中文譯者在英翻中的時候也要動不少巧思。
Page 2 of 3