2019新型冠狀肺炎(COVID-19)在台灣的疫情已經逐漸趨緩。

今日也是+0的狀況。
這幾天開始詢問辦理文件翻譯公證的需求也有逐漸變多。
今天台北品捷翻譯社公證業務組再和大分享幾個客戶的案例。
如果您也有相同的需求,不妨可以先看一下我們的文章,來準備您的文件。
這次分享的是申請法國學校所需要提供的資料。
畢業證書的法文翻譯公證。
1. 我要到法國讀書,學校要我提供畢業證書。請問我需要提供英文還是法文的呢?
Ans:其實法國多數學校是接受英文的文件。台灣也並非法語系國家,大多數的文件都是中文和英文為主。除非學校有特別要求提供的文件需為"法文",不然其實英文的就可以了。
2. 那畢業證書要給您正本紙本文件還是掃描或拍照就可以辦了?
Ans:文件翻譯公證,多半需要將原始的文件和翻譯本做裝釘。不過畢業證書只會核發一次,通常是在翻譯本上以影本裝釘。雖然有的學校可以補發,不過上面的日期就會是補發的日期,而且也會註記這個是補發的。或是另外以學位證明做代替。依照公證法的規定,公證人在辦理公證的時候,也會需要確認是否真的有這一份文件, 並向核發單位做查證確認的動作。
3. 那辦理的時間大概需要多久的時間呢?
Ans:一般來說辦理翻譯公證的話大約需要3-5個工作天的時間。主要看當時案件辦理的數量是否很多,以及公證人時間上的排程,另外也要看學校回覆的速度。往年在旺季辦理的時候,學校如果很忙的話,回覆確認的速度慢了,公證人也無法馬上蓋章認證。
4. 請問你們法文翻譯的人是台灣人還是外國人呢?
Ans:品捷翻譯社法文翻譯老師是外國籍的法語老師。使用道地的法語,可避免用詞以及文法用詞上的錯誤。減少文件使用上的問題。
您是否也有以上相同的問題以及畢業證書法文翻譯的需求呢?
歡迎隨時洽詢最專業的品捷翻譯社
信箱:Email住址會使用灌水程式保護機制。你需要啟動Javascript才能觀看它
電話:0800-500-088、0920-760016
也可以透過我們的Line 官方帳號洽詢